본문으로 건너뛰기
ATS 검사 · 채용 테크 내부 경험자가 만들었습니다

당신은 지금 걸러지고 있습니다. 여기서 멈추세요.

당신의 이력서는 사람이 보기도 전에 소프트웨어에서 탈락할 수 있습니다. 30초 안에 확인하고 고치세요.

제2막 — 기계

먼저, 기계가 이력서를
어떻게 읽는지 보세요.

스크롤하여 스캔 실행

ATS 판독

F 0/100
2단 레이아웃이 파싱을 깨뜨립니다 구조 재정리
핵심 기술이 성과 항목에 없습니다 근거 보강
날짜 형식이 일관되지 않습니다 형식 통일
연락처가 이미지 안에 있습니다 추출 완료

제3막 — 데스크

기계는 무엇이 문제인지 알려줬습니다. 데스크는 왜인지 —
그리고 어떻게 고치는지 보여줍니다.

데스크 위 · 교정

왜 떨어졌는지,
선명한 빨간 잉크로.

이 표시는 당신이 아니라 문서에 대한 것입니다. 종이 위에서는 각 표시가 무엇을 뜻하는지 보입니다.

Jordan Avery

시니어 프로덕트 매니저 · [email protected] · 샌디에이고, CA

경력

시니어 프로덕트 매니저 — Brightline Software

조직 전반의 다양한 부서 간 이니셔티브를 담당하며 이해관계자와 긴밀히 협업.

고객 만족도 개선을 지원하고 팀 목표 달성에 기여.

2019-22 · 2023년 3월—현재 · 6/17–12/18

보유 기술

로드맵 수립A/B 테스트 SQL · Tableau이해관계자 관리 애자일 / 스크럼사용자 리서치

학력

경영학 학사 — UC 샌디에이고 · 연락처가 이미지로 삽입됨

데스크 위 · 다시 쓰기

모호함을 지우고,
근거를 쓰세요.

AI가 채용 공고를 읽고, 당신의 경력이 이미 증명하는 것을 찾아 문장을 다시 씁니다 — 한 단어도 지어내지 않고.

No. 1

팀 관리 담당

2개 시간대에 걸친 엔지니어 8명을 이끌며 분기당 3회 릴리스 출시.

범위, 규모, 주기. 리크루터가 채용 책임자에게 그대로 전할 수 있는 문장입니다.

No. 2

고객 만족도 개선 지원

온보딩 재구축으로 두 분기 만에 NPS를 31에서 52로 향상.

숫자, 기간, 메커니즘. 키워드가 근거와 함께 도착합니다.

No. 3

이해관계자와 협업

법무·영업·지원팀과 매주 범위를 협상해 출시 지연을 40% 단축.

부서명과 측정된 성과 — 업무와 성과의 차이입니다.

데스크 위 · 왜 효과가 있는가

키워드 채우기가 아니라, 이해.

키워드 도구는 “Python”을 12번 추가합니다 Geni는 당신의 백엔드 경력을 Python 네이티브 아키텍처로 재구성합니다
키워드 도구는 자격 요건을 복사해 붙입니다 Geni는 실제 경험을 회사가 원하는 것에 연결합니다
키워드 도구는 어디에나 같은 이력서를 보냅니다 Geni는 각 직무의 우선순위에 맞춘 버전을 만듭니다

제4막 — 결실

같은 이력서.
다시 돌려보세요.

ATS 판독 · 2차 검사

F 32/100
2단 레이아웃이 파싱을 깨뜨립니다 구조 재정리
핵심 기술이 성과 항목에 없습니다 근거 보강
날짜 형식이 일관되지 않습니다 형식 통일
연락처가 이미지 안에 있습니다 추출 완료

파싱되는 구조. 읽히는 근거. 사실인 키워드. 지어낸 것은 없습니다 — 같은 경력이, 마침내 읽히는 형태로.

제5막 — 프로덕트

그 모든 과정을,
세 가지 도구로.

01 / 개선

기계가 당신을
정확히 읽게 하세요.

방금 본 그 스캔을 당신의 실제 파일에 — 구조, 연락처 필드, 기술, 키워드 신호를 몇 초 만에 채점하고 가장 명확한 수정부터 제시합니다.

  • 실시간 ATS 점수
  • 키워드 격차 분석
  • 전문 템플릿 3종
검사 실행

02 / 맞춤

그 직무의 언어로,
정직하게 말하세요.

방금 본 다시 쓰기를 실제 공고에 맞춰서. 채용 공고를 붙여 넣으면 AI가 당신의 경험을 회사가 원하는 것에 연결합니다 — 한 단어도 지어내지 않고.

  • AI 채용 공고 분석
  • 경험-요건 매칭
  • PDF·Word 내보내기
빌더 열기

03 / 번역

당신의 커리어를,
77개 언어로.

기계 번역이 아닙니다 — 직무 맥락과 업계 용어를 이해하는 AI가, 각 시장에서 이력서가 읽히는 방식에 맞춰 서식까지 조정합니다.

  • 77개 언어 지원
  • 업계 맞춤 용어
  • 문화에 맞춘 서식
이력서 번역하기

제6막 — 편집자들

우리는 채용 도구를 만들었습니다.
이제 그 원리를 설명합니다.

채용 테크놀로지를 만들어 온 시간을 실용적인 검사, 공개된 방법론, 검증 가능한 가이드로 바꿨습니다.

0+
채용 테크놀로지 개발 연수
0M+
우리 시스템이 읽은 이력서
0+
연구한 ATS 플랫폼

제7막 — 라이브러리

프로덕트 뒤의
리서치.

전체 보기

색인

이 페이지 뒤에 있는 모든 것.

참조 섹션: 사이트를 순서대로 쓰는 법, 먼저 볼 직무 가이드, 모든 페이지가 지키는 기준.

지원 워크플로

이력서가 실제로 평가되는 순서대로 사이트를 사용하세요.

먼저 이력서 텍스트가 추출을 견디는지 확인하세요. 파서가 이름·날짜·섹션 제목·항목을 보존하지 못한다면 키워드 수정은 아직 이릅니다. 다음으로 공고를 가장 가까운 직무 가이드와 비교해 요약·기술·성과가 평가 대상 업무를 반영하게 하세요. 기업 리서치로 근거의 순서를 바꾸는 것은 그다음입니다.

이 페이지는 이력서의 다음 결정을 고르는 지도로 쓰세요. 한 번의 스캔이 지원을 해결한다는 약속이 아닙니다. 더 강한 이력서는 대개 순서에서 나옵니다: 파일을 읽히게 만들고, 올바른 직무 근거를 고르고, 사실인 키워드를 공고에 맞추고, 기업 맥락이 상단 배치를 바꾸는지 판단하는 것.

우선 가이드

가장 가까운 직무 페이지부터 시작하세요.

이 가이드들은 일반론에서 구체적인 지원 근거·키워드·예시·성과로 가는 가장 빠른 길입니다.

품질 기준

좋은 이력서 가이드는 문서를 바꿔야 합니다.

깨지기 쉬운 레이아웃 제거, 자격의 가시화, 일반적 업무를 측정된 범위로 전환, 올바른 직무 가이드 선택, 언급할 가치가 있는 기업 고유 디테일 확인 — 후보자가 구체적인 편집 결정을 내리도록 도울 때 페이지는 주요 크롤 경로에 자리를 얻습니다.

ResumeGeni의 프리미엄은 양을 위한 양이 아닙니다. 이력서를 더 잘 파싱되고, 더 잘 평가되고, 실제 업무에 더 정직하게 만드는 연결된 도구·리서치·예시의 집합입니다.

제8막 — 당신 차례

첫 스캔을 의미 있게.

지원하기 전에 구조, 파싱, 키워드 격차를 고치세요.

즉시 점수. 계정으로 전체 분석과 프로필이 추가됩니다.