Comment rédiger un CV pour travailler au Brésil (Curriculo) : CLT, CTPS numérique et plateforme Lattes
Le taux de chômage du Brésil est tombé à son niveau le plus bas en plus d'une décennie en 2025, passant sous les 6,5 % au niveau national, tandis que l'économie créait des emplois formels dans les secteurs de la technologie, de l'agro-industrie, des services financiers et des énergies renouvelables.[1] Avec ses 214 millions d'habitants, le pays constitue la plus grande économie et le plus grand marché de l'emploi d'Amérique latine, et ses conventions de recrutement mêlent traditions locales et plateformes ATS (système de suivi des candidatures) modernes comme Gupy, qui traitent désormais des millions de candidatures chaque année. Un curriculo brésilien obéit à des règles distinctes de celles du CV américain comme du CV européen.
En bref
Les CV brésiliens (curriculo) font une à deux pages. Les photos ne sont pas la norme et la plupart des conseillers en carrière recommandent de les omettre. Les informations personnelles incluent la date de naissance, la situation matrimoniale et la ville de résidence. Rédigez en portugais pour les entreprises brésiliennes, sauf si l'offre est en anglais. Chaque salarié formel au Brésil opère dans le cadre de la CLT (Consolidacao das Leis do Trabalho) et détient une Carteira de Trabalho e Previdencia Social (CTPS), désormais entièrement numérique. Pour les postes universitaires, le Brésil utilise la plateforme Lattes (Plataforma Lattes), un système de CV géré par le gouvernement qui constitue la norme pour toutes les candidatures en recherche, enseignement et programmes de troisième cycle. Mentir sur un curriculo peut faire l'objet de poursuites pénales en vertu du droit brésilien. Le CPF (Cadastro de Pessoas Fisicas), numéro d'identification fiscale, est requis pour l'emploi mais ne doit pas figurer sur le CV lui-même.[2]
Structure du CV
Dados Pessoais (Informations personnelles)
Les CV brésiliens incluent des informations personnelles au-delà des coordonnées.[3]
Champs standard :
- Nom complet (nome completo)
- Date de naissance (data de nascimento) ou âge (idade)
- Situation matrimoniale (estado civil) : solteiro/a (célibataire), casado/a (marié/e), divorciado/a (divorcé/e)
- Ville et État (cidade e estado) : « Sao Paulo, SP »
- Téléphone (telefone) : inclure l'indicatif international +55 et l'indicatif régional (DDD) pour les candidats internationaux
- Courriel
- Profil LinkedIn
En déclin mais encore présents :
- Nationalité (nacionalidade)
- Nom du père (nome do pai) et nom de la mère (nome da mae) : historiquement courants, en déclin dans les CV modernes
- Adresse complète : la ville et l'État suffisent désormais
Objetivo Profissional (Objectif professionnel)
Une déclaration concise d'une à deux phrases indiquant le poste recherché. Les CV brésiliens s'ouvrent traditionnellement sur un objectif plutôt qu'un profil, bien que les CV modernes utilisent de plus en plus un resumo profissional (profil professionnel) à la place.[2:1]
Exemple d'objectif : « Busco posicao de Analista de Dados Senior em empresa de tecnologia na regiao metropolitana de Sao Paulo. »
Exemple de profil : « Analista de dados com 6 anos de experiencia em business intelligence e visualizacao de dados. Especializado em Python, SQL e Power BI, com atuacao em fintechs e empresas de e-commerce. »
Experiencia Profissional (Expérience professionnelle)
Ordre antéchronologique. Pour chaque poste :[3:1]
- Nom de l'entreprise et ville/État
- Votre intitulé de poste (en portugais)
- Période (MM/AAAA)
- Responsabilités clés et réalisations avec indicateurs chiffrés
Conventions brésiliennes :
- Utilisez le format mois/année courant au Brésil : « jan/2022 - dez/2024 » ou « 01/2022 - 12/2024 »
- Pour les postes actuels : « jan/2023 - presente » ou « atual »
- Incluez une description de l'entreprise pour les structures moins connues : « Startup de logistica, 150 colaboradores, Serie B »
Formacao Academica (Formation)
L'enseignement supérieur brésilien suit un système hiérarchisé.[2:2]
| Diplôme | Terme portugais | Durée | Notes |
|---|---|---|---|
| Technique | Curso Tecnico | 1,5-2 ans | Formation professionnelle post-lycée |
| Diplôme technologique | Tecnologo | 2-3 ans | Axé sur la technologie appliquée |
| Licence | Bacharelado | 4-5 ans | Premier cycle standard |
| Diplôme d'enseignement | Licenciatura | 4 ans | Requis pour les postes d'enseignant |
| Spécialisation | Pos-Graduacao Lato Sensu (Especializacao/MBA) | 1-2 ans | Développement professionnel |
| Master | Mestrado | 2 ans | Universitaire/recherche |
| Doctorat | Doutorado | 4 ans | Axé sur la recherche |
Note sur le MBA brésilien : Au Brésil, « MBA » désigne généralement un cours de spécialisation lato sensu (360+ heures), et non le master stricto sensu reconnu internationalement. Si vous détenez un MBA international (stricto sensu), précisez : « MBA, [Établissement] (Stricto Sensu, accrédité AACSB). »
Pour les candidats étrangers : Les diplômes étrangers peuvent nécessiter une revalidacao (reconnaissance) par une université brésilienne pour les postes du secteur public et les professions réglementées. Pour les postes du secteur privé, la plupart des employeurs acceptent les diplômes étrangers sans revalidation formelle mais apprécient le contexte : « BSc Computer Science, University of British Columbia, Canada. »
Idiomas (Langues)
Listez les langues avec les niveaux de compétence. Contrairement à certains marchés, le Brésil n'utilise pas le CECR de manière universelle. Format courant :[3:2]
- Portugues : Nativo
- Ingles : Fluente / Avancado / Intermediario / Basico
- Espanhol : Avancado
La maîtrise de l'anglais est un facteur différenciant majeur. Seulement environ 5 % des Brésiliens parlent couramment anglais. Indiquer une réelle maîtrise de l'anglais (fluente ou avancado) avec des justificatifs (TOEFL, IELTS, Cambridge) renforce considérablement votre candidature pour les postes en entreprise et dans les multinationales.
Cursos e Certificacoes (Cours et certifications)
Les CV brésiliens incluent couramment les formations professionnelles, ateliers et certifications. Incluez le nom de l'établissement, l'intitulé du cours, l'année et la durée (en heures, ce qui est la norme brésilienne) : « Certificacao AWS Solutions Architect Associate, Amazon Web Services, 2024 (40h). »
La question de la photo
Les photos ne sont pas la norme sur les CV brésiliens. La plupart des conseillers en carrière et des plateformes ATS recommandent de les omettre, sauf si vous travaillez dans un métier où l'apparence est une exigence du poste (mannequinat, comédie, accueil en hôtellerie).[3:3]
Pourquoi les photos sont déconseillées : La loi anti-discrimination brésilienne (Lei 9.029/1995) interdit les décisions d'embauche fondées sur l'apparence physique, la race, le genre et d'autres caractéristiques protégées. Inclure une photo crée une exposition juridique potentielle pour les employeurs.
CLT, CTPS numérique et types d'emploi
CLT (Consolidacao das Leis do Trabalho)
La CLT est le code du travail global du Brésil régissant l'emploi formel. Un travailleur sous CLT bénéficie de :[4]
- Carteira assinada (carte de travail signée) confirmant l'emploi formel
- 13e salaire (decimo terceiro) : mois de salaire supplémentaire obligatoire
- Congés payés : 30 jours de vacances payées plus un bonus d'un tiers
- FGTS : l'employeur cotise 8 % du salaire à un fonds d'indemnisation
- INSS : cotisations de sécurité sociale
- Bons de transport et de repas (avantages courants)
CTPS numérique (Carte de travail numérique)
Depuis 2019, la Carteira de Trabalho (carte de travail) physique a été remplacée par la CTPS numérique, accessible via une application gouvernementale.[4:1]
Pour votre CV : Vous n'incluez pas votre numéro de CTPS sur le CV. L'employeur enregistre votre emploi via le système eSocial en utilisant votre CPF. La CTPS numérique se met automatiquement à jour avec votre historique d'emploi.
Mises à jour 2025 : La CTPS numérique affiche désormais les intitulés de poste exacts du contrat de travail (auparavant, seuls les codes de profession CBO apparaissaient). Les travailleurs peuvent consulter l'intégralité de leur historique d'emploi, leurs relevés de salaire et leurs cotisations sociales via l'application.
PJ (Pessoa Juridica)
De nombreuses entreprises brésiliennes recrutent via des contrats PJ, où le travailleur opère en tant qu'entreprise enregistrée (MEI ou ME) plutôt qu'en tant que salarié sous CLT. Les travailleurs PJ gèrent eux-mêmes leurs impôts et cotisations sociales, mais perçoivent souvent une rémunération brute plus élevée.[2:3]
Sur votre CV : Si vous avez travaillé sous contrats PJ, présentez l'expérience de la même manière que les postes sous CLT. Le type de contrat est discuté lors de la négociation salariale, pas sur le CV.
CPF : requis mais absent du CV
Le CPF (Cadastro de Pessoas Fisicas) est le numéro d'identification fiscale individuel du Brésil, requis pour pratiquement toutes les transactions légales et financières, y compris l'emploi.[4:2]
N'incluez pas votre CPF sur votre CV. Il s'agit d'une donnée personnelle sensible, partagée uniquement lors du processus de recrutement et de contractualisation. Les employeurs le demandent lors de la préparation de l'enregistrement formel de votre emploi.
Pour les candidats étrangers : Vous pouvez obtenir un CPF dans un consulat brésilien à l'étranger ou dans un bureau de la Receita Federal après votre arrivée. C'est l'un des premiers documents nécessaires avant de commencer à travailler.
La plateforme Lattes (CV universitaires)
Pour les postes universitaires, les subventions de recherche et les programmes de troisième cycle, le Brésil utilise la Plataforma Lattes, gérée par le CNPq (Conselho Nacional de Desenvolvimento Cientifico e Tecnologico).[5]
Qu'est-ce que Lattes : Un système de CV en ligne standardisé où chaque chercheur, professeur et étudiant de troisième cycle au Brésil enregistre sa production universitaire : publications, présentations en conférence, historique d'enseignement, subventions et collaborations.
Quand utiliser Lattes :
- Candidatures aux postes d'enseignant universitaire
- Propositions de subventions de recherche (CNPq, CAPES, FAPESP et agences d'État)
- Admissions en programmes de troisième cycle
- Collaborations universitaires et évaluation par les pairs
Lattes ne remplace pas un curriculo standard dans le secteur privé. Utilisez-le uniquement dans des contextes universitaires. Cependant, si vous disposez d'un profil Lattes et que vous postulez dans une entreprise orientée recherche, vous pouvez y faire référence comme information complémentaire.
Plateformes d'emploi
| Plateforme | Point fort |
|---|---|
| LinkedIn Brésil | Dominant pour les postes professionnels, en entreprise et dans la technologie (50+ millions d'utilisateurs) |
| Gupy | Principale plateforme ATS utilisée par les grandes entreprises brésiliennes (Itau, Ambev, Magazine Luiza) |
| Catho | Site d'emploi établi avec une couverture large |
| Vagas.com | Volume élevé, performant pour les postes de milieu de carrière |
| Indeed Brésil | Présence croissante dans tous les secteurs |
| InfoJobs Brésil | Postes de niveau intermédiaire et régionaux |
| 99jobs | Entreprises à vocation sociale et écosystème de startups |
Note sur Gupy : Gupy n'est pas un simple site d'emploi mais une plateforme ATS que de nombreux grands employeurs brésiliens utilisent pour tous leurs recrutements. Lorsque vous postulez via la page carrières d'une entreprise et que vous arrivez sur une interface Gupy, votre CV est analysé par leur intelligence artificielle. Utilisez un formatage épuré, des intitulés de section standard et des mots-clés tirés de la description du poste.[2:4]
Erreurs courantes qui entraînent un rejet
1. Mentir sur le curriculo. Le droit brésilien prend la fraude au CV au sérieux. Revendiquer des diplômes, certifications ou intitulés de poste que vous ne détenez pas peut entraîner un licenciement pour faute grave (justa causa) et des poursuites pénales potentielles.
2. Inclure le CPF sur le CV. Il s'agit d'une donnée personnelle sensible. Ne le partagez que lors de la phase de contractualisation, jamais sur un document distribué à plusieurs employeurs.
3. Soumettre un CV en anglais pour une offre en portugais. Les entreprises brésiliennes qui publient en portugais attendent un CV en portugais. Les CV en anglais ne sont appropriés que pour les entreprises internationales ou les offres rédigées en anglais.
4. Confondre le MBA brésilien avec le MBA international. Un MBA brésilien (lato sensu) est une spécialisation post-universitaire, et non l'équivalent d'un programme MBA international à temps plein. Si vous détenez ce dernier, précisez la distinction.
5. Des CV de plusieurs pages pour les postes juniors. Une page est la norme pour les professionnels en début de carrière. Les recruteurs brésiliens valorisent la concision.
6. Omettre les niveaux de compétence linguistique. La maîtrise de l'anglais est un facteur différenciant majeur au Brésil. Indiquez votre niveau réel avec des preuves. « Anglais : courant » sans justificatif (score TOEFL, expérience internationale ou certification) suscite le scepticisme.
Points clés
Pour les professionnels étrangers cherchant à travailler au Brésil :
- Obtenez votre CPF et votre inscription CTPS numérique. Ce sont des prérequis pour tout emploi formel.
- Rédigez le curriculo en portugais pour les entreprises brésiliennes. Incluez un objectif professionnel ou un profil, une expérience professionnelle avec des indicateurs chiffrés et une formation.
- Précisez votre statut d'immigration : « Visto de trabalho » (visa de travail) ou « Residente permanente » (résident permanent).
- Pour les professions réglementées, engagez la procédure de revalidacao de diplôme auprès d'une université brésilienne.
Pour les professionnels de la technologie :
- Sao Paulo domine le marché technologique brésilien. Florianopolis, Belo Horizonte, Recife et Curitiba sont des pôles en croissance.
- Le travail à distance pour des entreprises américaines (en tant que prestataires PJ) est courant dans la communauté technologique brésilienne.
- Incluez des mots-clés technologiques précis et votre profil GitHub. Le recrutement technologique brésilien utilise de plus en plus des plateformes ATS alimentées par l'intelligence artificielle comme Gupy.
Pour les professionnels universitaires :
- Inscrivez-vous sur la Plataforma Lattes. C'est obligatoire pour toute interaction avec les institutions universitaires et les agences de financement brésiliennes.
- Listez les publications, subventions et présentations en conférence avec les niveaux de classification CNPq/CAPES.
- Les postes universitaires exigent généralement une revalidacao des diplômes étrangers par une université publique brésilienne.
Guides connexes
- Welder Resume Guide Texas
- Welder Resume Guide Pennsylvania
- Welder Resume Guide Ohio
- Welder Resume Guide North Carolina
Questions fréquentes
Que doit mettre en avant un CV pour travailler au Brésil ?
Commencez par les qualifications essentielles pour le poste, puis prouvez votre impact avec des résultats mesurables et des outils ou certifications pertinents.
Comment adapter ce CV à chaque candidature ?
Reproduisez le vocabulaire de la description du poste cible, mettez en avant les réalisations correspondantes et actualisez les compétences/mots-clés pour chaque offre.
Quels mots-clés comptent le plus pour le filtrage ATS ?
Utilisez les termes exacts de poste, d'outil, de certification et de domaine tirés de l'offre, en particulier dans le profil, les compétences et les puces d'expérience.
Quelle longueur doit avoir ce CV ?
Limitez-vous à une page pour la plupart des candidats, deux pages uniquement lorsque le contenu ajouté est directement pertinent et chiffré.
Prochaine étape
Vous souhaitez mettre ces conseils en pratique ? Utilisez nos outils gratuits pour tester la compatibilité ATS et perfectionner votre CV.
Références
IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatistica), PNAD Continua labor market survey, 2025. National unemployment rate and formal employment growth data. ↩︎
Resume Example, "Portuguese (Brazil) Resume: Comprehensive Guide to CV Writing," 2024. Section-by-section CV guide, employment types, and formatting standards for the Brazilian market. ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎
ResumeFlex, "Professional CV for Brazil Job Market Guide," 2024. Brazilian CV conventions, photo guidance, language proficiency standards, and platform recommendations. ↩︎ ↩︎ ↩︎ ↩︎
Brazilian Government, "Carteira de Trabalho Digital," 2025. CTPS Digital features, CPF-based employment registration, and 2025 updates including job title display. ↩︎ ↩︎ ↩︎
CNPq/Plataforma Lattes, "Curriculo Lattes," Government-maintained academic CV platform used across all Brazilian research institutions, universities, and funding agencies. ↩︎