ATS를 통과하는 이민법 변호사 이력서 키워드

Updated April 02, 2026
Quick Answer

이민법 변호사 이력서를 위한 ATS 키워드 최적화 가이드

추정 75%의 이력서가 인적 리크루터에게 도달하기 전에 지원자 추적 시스템에 의해 걸러지며, 변호사의 자격이 검토되기도 전에 필터링됩니다[15].

핵심 요점

  • **정확한 법률 및 규정 문구를 사용...

이민법 변호사 이력서를 위한 ATS 키워드 최적화 가이드

추정 75%의 이력서가 인적 리크루터에게 도달하기 전에 지원자 추적 시스템에 의해 걸러지며, 변호사의 자격이 검토되기도 전에 필터링됩니다[15].

핵심 요점

  • 정확한 법률 및 규정 문구를 사용하십시오 — ATS 시스템은 "I-130 Petition for Alien Relative"와 "Form N-400"을 매칭하며, "가족 후원 서류" 또는 "시민권 신청"과 같은 의역된 설명은 매칭하지 않습니다.
  • USCIS, EOIR, DOL의 언어를 반영하십시오 — 이민법 채용 공고는 기관 용어에서 직접 가져옵니다; 이력서도 그래야 합니다[5][6].
  • 키워드를 기술 목록뿐 아니라 경력 항목에 배치하십시오 — iCIMS, Taleo, Greenhouse 같은 ATS 플랫폼은 맥락 내(성과 진술 내)에서 발견되는 키워드에 고립된 기술 목록보다 상당히 더 큰 가중치를 부여합니다[15].
  • 약어와 전체 이름을 모두 포함하십시오 — "Executive Office for Immigration Review (EOIR)"을 첫 사용 시 적어 ATS가 두 변형 모두를 포착하도록 하십시오.
  • 사건 수와 결과를 정량화하십시오 — "78%의 구제 승인율로 120건 이상의 추방 방어 사건을 관리했다"와 같은 수치는 ATS 필터와 인적 검토를 모두 통과합니다.

이민법 변호사 이력서에 ATS 키워드가 중요한 이유

로펌, 기업 법무부서, 비영리 법률구조기관, 정부 기관은 모두 이민법 변호사 지원서를 ATS 플랫폼을 통해 처리합니다[15]. 변호사 50명 이상의 사무소는 거의 보편적으로 Taleo, iCIMS, Workday 또는 LawCruit(NALP 계열 법률 채용 플랫폼) 같은 시스템을 사용합니다. 소규모 이민 사무소도 높은 지원 건수를 관리하기 위해 이러한 도구에 점점 더 의존하고 있습니다[5][6].

이력서에 어떤 일이 벌어지는지 설명합니다: ATS는 이력서를 구조화된 필드—연락처 정보, 학력, 변호사 자격, 경력, 기술—로 파싱한 다음 채용 공고의 키워드 요건에 대해 점수를 매깁니다. 채용 공고에 "asylum law" 경험을 요구하고 이력서에 "protection-based claims"라고 적혀 있으면 시스템이 매칭을 인식하지 못할 수 있습니다. 이민법은 정확한 법률 참조(INA § 240, 8 CFR § 245), 정부 양식 번호(I-485, I-140, I-589), 기관별 용어(USCIS, CBP, ICE, EOIR)에 의존하기 때문에 일반적인 법률 언어로는 이를 포착할 수 없어 이 문제에 특히 취약합니다[10].

실질적 결과: 10년의 추방 방어 경험을 가진 고도로 자격을 갖춘 이민법 변호사가 이력서에 현재 채용 공고와 ATS 시스템이 매칭하도록 훈련된 문구인 "removal proceedings" 대신 "deportation hearings"(1996년 이전 용어)를 사용했다는 이유로 걸러질 수 있습니다[5]. 키워드 최적화는 시스템을 속이는 것이 아닙니다. 시스템이 여러분이 실제로 한 일을 정확하게 읽도록 보장하는 것입니다.

BLS는 이민법 변호사를 SOC 23-1011(Lawyers)로 분류하며, 이는 모든 법률 전문 분야를 포함하는 광범위한 카테고리입니다[1][2]. 이것은 이력서가 이중 업무를 수행해야 함을 의미합니다: 일반 법률 ATS 필터를 통과하면서도 정밀한 용어를 통해 깊은 이민 특화 전문성을 나타내야 합니다.


이민법 변호사에게 필수적인 하드 스킬 키워드는?

이 키워드는 Indeed와 LinkedIn의 이민법 변호사 채용 공고 분석에서 도출되었으며[5][6], O*NET에서 변호사(SOC 23-1011)에 대해 나열된 업무 및 기술과 교차 참조되었습니다[3][4][10].

1단계 — 필수 (채용 공고의 80% 이상에 등장)

이것들은 협상의 여지가 없습니다. 이력서에 이것들이 빠져 있으면 채용 파트너가 이름을 보기도 전에 필터링될 가능성이 높습니다.

  1. Immigration Law — 요약과 최소 두 개의 경력 항목에 이 정확한 문구를 사용하십시오. "Immigration and Nationality Act (INA)"는 법률 전문성을 설명할 때 더 강력합니다.
  2. Removal Proceedings / Removal Defense — "deportation defense"(구식)이나 "immigration court hearings"(너무 모호)가 아닙니다. "removal proceedings before EOIR"이라는 문구가 사무소가 업무를 설명하는 방식을 반영합니다[5].
  3. Family-Based Immigration — I-130, I-485, consular processing 업무의 표준 문구입니다. "Family petitions"만으로는 ATS 매칭에 너무 비공식적입니다.
  4. Employment-Based Immigration — H-1B, PERM Labor Certification, I-140, EB 비자 카테고리를 포괄합니다. 처리한 비자 카테고리를 명시하십시오.
  5. Asylum and Refugee Law — 두 단어를 모두 사용하십시오. 채용 공고는 "asylum"과 "refugee"를 별도의 검색 가능한 용어로 자주 나열합니다. 해당되면 "I-589"와 "credible fear"를 포함하십시오[6].
  6. USCIS (U.S. Citizenship and Immigration Services) — 첫 사용 시 풀어 쓰고 이후 약어를 사용하십시오. 모든 이민법 변호사 채용 공고가 이 기관을 참조합니다.
  7. Legal Research and Writing — O*NET은 이를 모든 변호사의 핵심 업무로 나열합니다[10]. 이민 맥락에서 구체화하십시오: "BIA 선례 결정에 대한 legal research" 또는 "I-290B motions to reopen 작성."

2단계 — 중요 (채용 공고의 50-80%에 등장)

이 키워드는 일반 이민법 변호사와 입증된 깊이를 가진 변호사를 구분합니다.

  1. Consular Processing — Adjustment of Status와 구별됩니다; 두 경로를 모두 처리하면 둘 다 포함하십시오. DS-260과 National Visa Center (NVC) 절차를 참조하십시오.
  2. Adjustment of Status (AOS) — 전체 문구와 약어를 사용하십시오. "I-485 Adjustment of Status"가 가장 ATS 친화적인 표현입니다.
  3. Naturalization / U.S. Citizenship — 실무 경험을 나타내기 위해 "Form N-400"과 "naturalization interviews"를 포함하십시오[5].
  4. PERM Labor Certification — DOL의 영구 노동 인증 절차. 고용주 후원 영주권을 처리한 경험이 있으면 "ETA Form 9089"와 "prevailing wage determination"을 포함하십시오.
  5. Waivers (I-601, I-601A, I-212) — 준비한 면제 유형을 명시하십시오. "Inadmissibility waivers"가 포괄 용어이지만, 양식 번호가 ATS 시스템이 매칭하는 것입니다[6].
  6. Immigration Court / EOIR — 첫 언급 시 "Executive Office for Immigration Review (EOIR)". 항소를 처리한 경험이 있으면 "Immigration Judge (IJ)"와 "Board of Immigration Appeals (BIA)"를 포함하십시오.
  7. Nonimmigrant Visas (H-1B, L-1, O-1, TN, E-2) — 심사하거나 준비한 특정 비자 카테고리를 나열하십시오. 일반적인 "visa applications"는 ATS 매칭을 트리거하지 않습니다.

3단계 — 차별화 (채용 공고의 20-50%에 등장)

이 키워드는 지원자 풀에서 차별화되는 전문 분야 전문성을 나타냅니다.

  1. VAWA (Violence Against Women Act) Petitions — 틈새이지만 높은 수요의 영역. 해당되면 "I-360 self-petition"을 포함하십시오.
  2. U-Visa / T-Visa — 범죄 및 인신매매 피해자 사건. "I-918" 또는 "I-914" 양식 번호를 명시하십시오.
  3. Deferred Action (DACA) — 이 사건을 처리한 경험이 있으면 "I-821D"와 "advance parole"을 포함하십시오[5].
  4. Immigration Compliance / I-9 Audits — 기업 이민 역할에 핵심적. "E-Verify", "I-9 compliance", "ICE audit response"가 고용주가 검색하는 정확한 문구입니다.
  5. Temporary Protected Status (TPS) — 처리한 특정 국가 지정을 포함하십시오(예: 베네수엘라, 아이티, 엘살바도르 국민을 위한 TPS).
  6. Special Immigrant Juvenile Status (SIJS) — 가정법원과 소년법원의 교차 경험을 나타내는 전문 분야.

1단계 키워드를 기술 섹션과 경력 항목 모두에 배치하십시오. 맥락적 매칭을 사용하는 ATS 시스템(Greenhouse, Lever 등)은 독립 기술 목록에 있는 키워드보다 성과 진술에 내포된 키워드에 2-3배 더 큰 가중치를 부여합니다[15][16].


이민법 변호사가 포함해야 할 소프트 스킬 키워드는?

이민법 변호사 이력서에 "communication skills"를 나열하는 것은 "법을 안다"를 나열하는 것과 같습니다 — 아무것도 말해주지 않습니다. ATS 시스템은 소프트 스킬을 점점 더 스캔하지만, 채용 파트너는 독립적으로 선언된 것이 아닌 입증된 것을 보고 싶어합니다[4][16]. 각각을 내포하는 방법은 다음과 같습니다:

  1. Client Counseling — "매년 200명 이상의 클라이언트에게 asylum, cancellation of removal, voluntary departure를 포함한 이민 구제 옵션에 대해 상담했다."
  2. Cross-Cultural Communication — "asylum 구제를 구하는 중미 및 브라질 국적자를 위해 스페인어와 포르투갈어로 클라이언트 인테이크 인터뷰를 수행했다."
  3. Legal Analysis — "이전 추방 명령이 있는 클라이언트의 면제 자격을 식별하기 위해 INA § 212(a)에 따른 복잡한 입국 불허 문제를 분석했다."
  4. Oral Advocacy — "[도시] Immigration Court에서 50건 이상의 개별 본안 심리에서 구두 변론을 발표했다."
  5. Case Management — "85건의 활성 removal defense 사건을 동시에 관리하며 모든 제출 마감일을 충족하고 디폴트가 없었다."
  6. Attention to Detail — "연간 300건 이상의 USCIS 청원을 검토하고 제출하여 초기 제출 시 95%의 승인율을 달성하고 Requests for Evidence (RFEs)를 최소화했다."
  7. Negotiation — "ICE Office of Chief Counsel과 기소 재량 결과를 협상하여 2023 회계연도에 12명의 클라이언트에 대한 사건 종결을 확보했다."
  8. Mentorship / Supervision — "employment-based immigration 사안에서 3명의 주니어 어소시에이트와 2명의 패러리걸을 감독하며 제출 전 모든 I-140 청원을 검토했다."
  9. Empathy and Trauma-Informed Practice — "젠더 기반 폭력 생존자를 위한 asylum 진술서 준비 시 트라우마 정보에 기반한 인터뷰 기법을 적용했다."
  10. Time Management Under Regulatory Deadlines — "60건 이상의 동시 고용주 청원에 대해 NTA 제출 마감일, PERM 채용 타임라인, H-1B cap-season 제출 기간을 일관되게 충족했다."

모든 소프트 스킬이 하드 스킬 키워드를 포함하는 정량화된 성과 안에 내포된 패턴을 주목하십시오. 이 이중 목적 접근법은 ATS 파싱과 인적 검토 모두를 충족합니다[16].


이민법 변호사 이력서에 효과적인 액션 동사는?

"handled"와 "assisted" 같은 일반적 동사는 이력서를 약화시킵니다. 이 동사들은 이민법 변호사가 실제로 수행하는 업무를 반영합니다[10]:

  1. Represented — "Newark Immigration Court에서 40명 이상의 피응답자를 removal proceedings에서 대리하여 사건의 60%에서 cancellation of removal을 달성했다."
  2. Petitioned — "학술 의료 센터의 연구자 및 의사를 위해 employment-based immigrant visas(EB-1A, EB-2 NIW)를 USCIS에 청원했다."
  3. Adjudicated — 정부 측 경험을 설명할 때 사용: "USCIS Immigration Services Officer로서 I-130 family-based petitions를 심사했다."
  4. Drafted — "20개국 이상의 클라이언트를 위해 150건 이상의 asylum 진술서, 법률 브리프, motions to reopen을 작성했다."
  5. Filed — "FY2024 등록 기간에 35명의 수혜자를 위한 H-1B cap-subject petitions를 제출하여 100% 선정률을 달성했다."
  6. Argued — "Immigration Judges 앞에서 bond motions를 변론하여 심리의 80%에서 구금 클라이언트의 석방을 확보했다."
  7. Counseled — "다국적 기업에 I-9 compliance, E-Verify 등록, H-1B dependent employer 의무에 대해 자문했다."
  8. Negotiated — "클라이언트의 향후 구제 자격을 보전하기 위해 ICE 재판 변호사와 stipulated orders of removal을 협상했다."
  9. Prepared — "prevailing wage requests, 채용 문서, ETA Form 9089를 포함한 PERM labor certification applications를 준비했다."
  10. Secured — "가정폭력 및 성폭력 피해자 25명을 위해 지역 법 집행 기관으로부터 U-visa certifications를 확보했다."
  11. Appealed — "Board of Immigration Appeals (BIA)에 불리한 asylum 결정에 대한 항소를 제기하여 6건 중 4건에서 환송을 이끌어냈다."
  12. Litigated — "U.S. District Court에서 장기 이민 구금에 이의를 제기하는 연방 habeas corpus 청원을 소송했다."
  13. Coordinated — "100명 이상의 이민 비자 신청자의 consular processing을 완료하기 위해 National Visa Center, 미국 영사관, 외국 법률 자문과 조율했다."
  14. Analyzed — "INA § 320 및 이전 INA § 321에 따른 파생 시민권 주장을 식별하기 위해 클라이언트의 이민 이력을 분석했다."
  15. Supervised — "의료 검진 조정 및 민사 문서 번역을 포함한 I-485 Adjustment of Status 패키지를 준비하는 4명의 패러리걸 팀을 감독했다."
  16. Trained — "무상 변호 변호사들에게 asylum law 기초, credible fear interview 준비, Immigration Court 절차에 대해 교육했다."

경력 섹션 전반에서 "managed"와 "assisted"를 이 동사들로 교체하십시오[16].


이민법 변호사에게 필요한 산업 및 도구 키워드는?

ATS 시스템은 법률 지식뿐 아니라 운영 역량을 나타내는 특정 도구, 플랫폼, 자격증을 스캔합니다[15].

사건 관리 및 법률 소프트웨어

  • INSZoom — 주요 이민 사건 관리 플랫폼. 사용 경험이 있으면 이름을 명시하십시오. "200건 이상의 활성 사안에 대해 INSZoom에서 사건 워크플로우 및 마감일 추적을 관리했다."
  • LawLogix (Tracker I-9) — 고용주 측 I-9 compliance 소프트웨어. 기업 이민 역할에 필수적.
  • Docketwise — 소규모 및 중규모 사무소에서 점점 채택되는 클라우드 기반 이민 사건 관리.
  • CLIO / MyCase / PracticePanther — 이민 사무소에서 사용하는 일반 법률 사무 관리 도구[5].
  • Westlaw / LexisNexis — 표준 법률 조사 플랫폼. 이민 특화 데이터베이스를 명시하십시오: "Westlaw Immigration Practitioner" 또는 "LexisNexis Immigration Law."

정부 시스템 및 포털

  • USCIS ELIS (Electronic Immigration System) — 특정 USCIS 양식의 온라인 제출 포털.
  • EOIR Courts & Appeals System (ECAS) — Immigration Court 및 BIA를 위한 전자 제출.
  • PERM Online System (FLAG/PLCA) — 노동 인증 신청서 제출을 위한 DOL 시스템.
  • CEAC (Consular Electronic Application Center) — DS-160 및 DS-260 처리.
  • E-Verify — 고용 적격 검증 시스템[6].

자격증 및 전문 소속

  • State Bar Admission — 모든 관할권을 나열하십시오. "Admitted to the New York State Bar"가 "Bar Member"보다 ATS 친화적입니다[7].
  • AILA (American Immigration Lawyers Association) Member — 주요 전문 단체. AILA 멤버십은 전문화를 나타냅니다[7].
  • Board of Immigration Appeals (BIA) Accredited Representative — 해당되는 경우(DOJ 인정 기관의 비변호사 실무자용).
  • Foreign Language Proficiency — 언어와 수준을 명시하십시오: "Fluent in Spanish (native proficiency)" — "bilingual"이 아닙니다. 이민 사무소는 특정 언어를 적극적으로 검색합니다[5][6].
  • Pro Bono Recognition — "ABA Pro Bono Publico Award" 또는 주 변호사회 무상 변호 포상은 사법 접근에 대한 헌신을 나타냅니다[7].

규제 프레임워크

  • Immigration and Nationality Act (INA) — 기초 법률. 전문성을 설명할 때 특정 조항(INA § 212, § 237, § 240)을 참조하십시오.
  • 8 CFR (Code of Federal Regulations, Title 8) — 이민을 규율하는 규정 코드. 특정 CFR 조항을 인용하면 실무자 수준의 지식을 나타냅니다.
  • Foreign Affairs Manual (FAM) — 국무부의 consular processing 지침. 해외 비자 인터뷰를 처리하는 변호사에게 관련됩니다.

이민법 변호사는 키워드 남용 없이 어떻게 키워드를 사용해야 합니까?

키워드 남용 — 한 페이지 이력서에 "immigration law"를 14번 반복하는 것 — 은 ATS 스팸 필터를 트리거하고 인적 독자를 거부감을 줍니다[15]. 섹션별 배치 전략은 다음과 같습니다:

요약문 (2-3개 핵심 키워드)

가장 가시성이 높은 영역입니다. 전문 분야, 경력 연수, 한 가지 정량화된 결과를 포함하십시오.

이전 (남용): "Immigration attorney with immigration law experience in immigration court handling immigration cases for immigration clients."

이후 (최적화): "8년 경력의 immigration attorney로 removal defense와 family-based immigration을 전문으로 합니다. EOIR 절차에서 300명 이상의 피응답자를 대리하여 72%의 구제 승인율을 달성했습니다. 스페인어와 아이티 크리올어에 유창합니다."

"이후" 버전에는 어떤 문구도 반복하지 않으면서 6개의 고유한 키워드(immigration attorney, removal defense, family-based immigration, EOIR, relief grant rate, fluent in Spanish)가 포함되어 있습니다[16].

기술 섹션 (전체 키워드 목록)

두 열 또는 세 열 형식을 사용하십시오. 카테고리별로 그룹화:

  • 실질적 영역: Asylum Law | Removal Defense | Employment-Based Immigration | Naturalization | VAWA
  • 도구: INSZoom | Westlaw Immigration | EOIR ECAS | USCIS ELIS
  • 언어: Spanish (Native) | French (Professional Working Proficiency)

경력 항목 (맥락적 사용)

각 항목에는 하나의 하드 스킬 키워드, 하나의 액션 동사, 하나의 정량화된 결과가 포함되어야 합니다. 여기서 ATS 맥락적 매칭 알고리즘이 가장 큰 가중치를 부여합니다[15].

약함: "다양한 이민 사안을 클라이언트를 위해 처리했다." 강함: "동시 I-765 (EAD) 및 I-131 (Advance Parole) 청구와 함께 45건의 I-485 Adjustment of Status 신청을 준비하고 제출하여 RFE 없이 93%의 승인율을 달성했다."

학력 섹션 (자격증 및 증명)

J.D., 관할권명이 포함된 변호사 자격, 이민 특화 CLE 또는 자격증을 나열하십시오. "J.D., [법학대학원명]" 다음에 "Admitted: New York, New Jersey, U.S. District Court for the Southern District of New York"을 적으면 ATS 시스템에 여러 매칭 가능한 데이터 포인트를 제공합니다[2][11].


핵심 요점

이민법 변호사를 위한 ATS 최적화는 정밀성에 달려 있습니다. USCIS, EOIR, DOL이 사용하는 정확한 용어를 사용하십시오 — 의역된 버전이 아닙니다. 정부 양식 번호(I-130, I-485, I-589, I-140)를 설명 이름과 함께 포함하십시오. "case management software"가 아닌 사용하는 소프트웨어(INSZoom, Docketwise, EOIR ECAS)를 이름으로 나열하십시오.

이력서를 구성하여 키워드가 기술 목록뿐 아니라 경력 항목 내 맥락에서 나타나도록 하십시오. 모든 것을 정량화하십시오: 사건 수, 승인율, 심리 횟수, RFE 감소 비율. AILA 멤버십, 관할권별 변호사 자격, 특정 유창성 수준을 가진 언어 능력을 나열하십시오[7].

각 지원서 제출 전 채용 공고에서 8-10개 키워드를 직접 추출하여 이력서에 나타나는지 확인하십시오 — 고용주가 사용한 동일한 표현으로[16]. 채용 공고에 "consular processing"이라고 쓰여 있으면 "visa interview preparation"이라고 쓰지 마십시오. 언어를 맞추면 ATS가 여러분을 역할에 매칭합니다.

Resume Geni로 ATS 최적화된 이력서 만들기 — 무료로 시작하세요.


자주 묻는 질문

이민법 변호사 이력서에 키워드가 몇 개 있어야 합니까?

요약(2-3개), 기술 섹션(12-15개), 경력 항목(맥락적으로 내포된 10-15개)에 걸쳐 25-35개의 고유한 키워드를 목표로 하십시오. 같은 키워드를 3회 이상 반복하면 추가적인 ATS 이점이 없으며 스팸 감지를 트리거할 위험이 있습니다[15][16].

이력서에 USCIS 양식 번호를 포함해야 합니까?

네. I-130, I-485, I-140, I-589, N-400 같은 양식 번호는 ATS 시스템이 채용 공고와 매칭하는 정밀한 키워드로 기능합니다. 많은 채용 공고가 특정 양식 번호를 나열하며, 이를 포함하면 이론적 지식이 아닌 실무 제출 경험을 입증합니다[5][6].

작업한 모든 비자 카테고리를 나열해야 합니까?

지원하는 직위에 가장 관련 있는 카테고리를 나열하십시오. 기업 이민 역할은 H-1B, L-1, O-1, TN, PERM을 우선시합니다. 추방 방어 직위는 asylum, cancellation of removal, VAWA, U-visa를 우선시합니다. 각 지원서에 비자 카테고리 목록을 맞춤화하십시오[6].

AILA 멤버십을 이력서에 포함할 가치가 있습니까?

AILA (American Immigration Lawyers Association) 멤버십은 이민법 전문화의 가장 강력한 신호입니다. 이민법 변호사 채용 공고의 상당 비율에서 키워드로 나타나며, 이민 특화 사무소의 채용 담당자는 이를 기본 기대치로 취급합니다[7][5].

이민 부티크 사무소와 대형 로펌 기업 이민 그룹 모두를 위해 이력서를 어떻게 최적화합니까?

이것은 서로 다른 키워드 세계입니다. 부티크 이민 사무소는 removal defense, asylum, family-based immigration, Immigration Court 용어를 검색합니다. 대형 로펌 기업 이민 그룹은 PERM labor certification, H-1B cap filing, I-9 compliance, multinational manager (L-1A) transfers를 검색합니다. 다른 키워드 강조를 가진 두 가지 이력서 버전을 유지하십시오[5][6].

외국어 능력을 포함해야 하고 어떻게 해야 합니까?

반드시 — 구체적으로 하십시오. "Spanish (native proficiency)" 또는 "Mandarin (professional working proficiency)"는 ATS 매칭이 가능한 문구입니다. 많은 이민법 변호사 채용 공고가 특정 언어 요건을 나열하며, ATS 시스템은 이 용어로 필터링합니다. 언어를 기술 섹션과 요약 모두에 배치하십시오[5][6].

이민법 변호사가 가장 많이 하는 ATS 실수는 무엇입니까?

구식 용어를 사용하는 것입니다. "Removal proceedings" 대신 "Deportation", "USCIS" 대신 "INS", "I-485 Adjustment of Status" 대신 "green card application" — 이러한 불일치는 ATS 시스템이 여러분의 자격을 완전히 놓치게 합니다. 이민법 용어는 1996년(IIRIRA) 이후 크게 변화했으며, 이력서 언어는 현재 사용법을 반영해야 합니다[15][10].

See what ATS software sees Your resume looks different to a machine. Free check — PDF, DOCX, or DOC.
Check My Resume

Related ATS Workflows

ATS Score Checker Guides Keyword Scanner Guides Resume Checker Guides

Tags

ats 키워드 이민법 변호사
Blake Crosley — Former VP of Design at ZipRecruiter, Founder of Resume Geni

About Blake Crosley

Blake Crosley spent 12 years at ZipRecruiter, rising from Design Engineer to VP of Design. He designed interfaces used by 110M+ job seekers and built systems processing 7M+ resumes monthly. He founded Resume Geni to help candidates communicate their value clearly.

12 Years at ZipRecruiter VP of Design 110M+ Job Seekers Served

Ready to test your resume?

Get your free ATS score in 30 seconds. See how your resume performs.

Try Free ATS Analyzer